Passer au contenu principal

Voyages, voyages !

Bienvenue sur le carnet de voyages de Fenotte2003 !

Accueil
Argentine - Brésil
Afrique du Sud
Swaziland
Zimbabwe
Victoria versus Iguazu
Barcelone
Passeig de Gracia
La Pedrera
Casa Battlo
Barcelona Bus Turistic
La Boqueria & La Rambla
Colonne Colomb Port Vell
Barri Gothic
Montjuic
Sagrada Familia
Real Santuario San Jose
Parc Güell
Chine
Crète
Grèce Classique
Egypte
Inde du Nord
Inde du Sud
Jordanie Syrie Liban
Antiquités Orientales
Maroc
Mexique
Exposition Maya
Guatemala - Honduras
Pérou
Sénégal
Tanzanie
Thaïlande
Tunisie
Turquie
Vietnam
Cambodge
Douce France
Alsace - Franche Comté
Bourgogne
Rhône Alpes
Lyon
Fête des Lumières
Le Sud
Monaco
Corse
Pays d'Oc
Aquitaine
Paris
Versailles
Fontainebleau
Nous contacter
Plan du site
Blogs de nos visiteurs

Barcelone

 

 

30 avril - 3 mai 2010

 

 

Barcelona, Spain

 

Spring 2010

 

Long week-end

 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Nous avions réservé notre week-end sur le site Lastminute.com quelques mois à l'avance (février) en profitant d'un prix très attractif : 322.48 € pour deux, toutes taxes comprises, départ de Lyon le vendredi 30 avril au matin par vol EasyJet et retour le lundi 3 mai matin également. Notre voyage sur mesure comprenait l'avion et l'hôtel 4NN (chambre sans petit déjeuner), mais par contre pas les transferts.

 

We had booked our weekend on lastminute.com a few months in advance, enjoying a very attractive price: € 322.48 for two, including taxes, from Lyon Friday, on April 30 in the morning with an EasyJet flight and return on Monday, May 3 morning. Our customized trip included the flights and nights in a four-star hotel. Breakfast were extra and transfers from the airport not included.

 

Nous avions choisi l'hôtel "mystère" : un design unique et des vues splendides sur Barcelone, aux dires du tour operator (ceci étant bien sûr à relativiser !), proche d'une station de métro. Il s'agissait de l'hôtel Vinci Condal Mar, qui est tout à fait convenable mais situé dans un quartier qui n'est pas le plus beau de Barcelone, loin de là ! Et les vues splendides sur la ville, ce n'est pas du sommet de son toit en terrasse, à côté de sa piscine, que nous les avons contemplées (voir photos et vidéos ci-dessous) !

 

 

 

We had chosen the "mystery hotel " : “a unique and splendid views of Barcelona”, according to the tour operator, close to a metro station. It was Vinci Condal Mar Hotel, which is quite decent but located in a neighborhood that is not the most beautiful Barcelona, far from it! Regarding the “splendid views of the city”, this was not from the top of its roof terrace, next to the pool, that we could contemplate them ! (see photos and video below)!

 

 

 

 

Lundi 30 avril

 

Lever aux aurores (5h du mat), nous prenons le métro jusqu'à la gare de la Part Dieu puis le Satobus qui nous conduit à l'aéroport de Lyon St Exupéry. Les vols Easyjet partent du terminal 3 que je ne connaissais pas encore. Il nous a été demandé d'être présents deux heures à l'avance, ce qui est beaucoup trop car nous n'avons aucune formalité de police à remplir, juste à enregistrer nos bagages. Notre vol est à l'heure et une heure et cinq minutes plus tard, nous nous posons à Barcelone où le temps est gris et où le tarmac mouillé nous informe qu'il a fait une sacrée radée avant notre arrivée ! Nous prenons un taxi pour ne pas être embêtés par notre valise dans les transports en commun. Le chauffeur a du nous voir venir car la note est salée, avec moins d'un euro de pourboire que je lui ai laissé, cela fait la course à 50 € (le taxi du retour lui ne sera, pourboire compris, que de 35€) et pourtant il a pris les voies rapides et nous n'avons pas bouchonné !

 

 

Monday, April 30

 

Up at dawn (5am), we left the flat at 06.00 AM to take the subway to the Part Dieu train station for Satobus, the coach to Lyon St Exupéry airport.. Easyjet flights departed from Terminal 3 I did not know yet. We were asked to be present two hours in advance, which was really too much because we had no police formalities to complete, just register our luggage. Our flight was in time and an hour and five minutes later, we were in Barcelona under a gray weather and a wet tarmac. We took a taxi which seemed easier than the subway with our luggage. The fare was quite expensive 50 €, tip included. The taxi we took the last day to go back to the airport was less expensive, only 35 €, tip included.!

 

 

 

Incroyable Lastminute, ils m'avaient indiqué le nom de l'hôtel sur le bon d'échange, le numéro de téléphone mais pas d'adresse ! Je les ai appelés pour me renseigner sur la question des bagages en soute : ils m'ont indiqué qu'il me fallait appeler Easyjet. On a droit pour deux personnes jusqu'à 35 kgs pour une valise en réservant par téléphone, cela m'a coûté 11€ à l'aller et 11 au retour. Il paraît qu'ils facturent le double à l'aéroport si on n'a pas pensé à enregistrer son bagage à l'avance ! Donc après l'explication sur la marche à suivre pour ma valise, je demande à la brave dame de Lastminute de me donner l'adresse de mon hôtel ... ce qu'elle n'a pas été capable de faire !!! Ce qu'elle m'a dit, c'est qu'il fallait que je donne le nom de l'hôtel au chauffeur de taxi et que s'il ne le connaissait pas, je n'avais qu'à appeler le numéro de téléphone de l'hôtel qu'ils m'avaient communiqué !!! Evidemment j'avais déjà regardé sur internet et récupéré les infos nécessaires. Enfin c'est un peu n'importe quoi chez Lastminute !

 

 

Incredible Lastminute, they had written the hotel name on the voucher, the phone number but had not supplied the address! I called them to ask the hotel address and also had questions about our luggage as they are charged extra with Easyjet. The lady I had over the phone was not able to give me the hotel address ! She told me I should give the hotel name to the taxi driver and if he did not know it, I would have to call them to know their address !!! I looked on the internet before our departure and could easily find the necessary information. For our luggage, I was asked to call directly Easyjet. It was right for two people up to 35 kgs suitcase to be booked by phone, it cost me € 22. It seems they charge double at the airport if you do not think to register your luggage in advance!

 

 

 

Petit détail concernant les vols Easyjet, on a droit à un seul bagage cabine par personne, si on a un sac à main c'est considéré comme bagage cabine, donc prévoir un grand sac si on veut transporter un certain nombre de choses. Je voyage toujours avec un sac à dos avec mon eee-Pc, mon matériel photo et vidéo, mes papiers .... Mon sac à main étant dans ma valise en soute. Les boissons et la nourriture à bord sont payants.

 

 

A little information regarding Easyjet, you are entitled to one single item of cabin baggage per person. If you have a handbag, it is regarded as cabin baggage, so take a great bag if you want to carry a few things. I always travel with a backpack with my small laptop, my camera and camcorder, my papers .... My handbag is in my suitcase in the hold. Drinks and food on board are not free of charge.

 

 

Donc nous arrivons à l'hôtel juste comme il commence à pleuvoir ! La chambre est jolie, spacieuse, au premier étage. Seul petit bémol : le wc est dans la salle de bain (pour un 4NN ...) et le wifi est payant ...

 

We reached our hotel just as it started to rain! The room was beautiful, spacious, first floor. Only downside: the toilet was in the bathroom (for four-star hotel  ...) and the wifi connexion was charged ...

 

 

Après avoir posé nos affaires, nous partons déjeuner au centre commercial qui se trouve à une dizaine de minutes à pied, pas loin du métro. Il ne pleut déjà plus. Là nous nous régalons avec un gaspacho.

 

Direction la station de métro Selva de Mar (ligne orange n° 4). . Nous prenons chacun un ticket T10 qui nous donne droit à 10 voyages chacun sur les transports en commun (7.85 €), très pratique. Les appareils prennent les pièces et billets de banque et aussi les CB et les explications sont aussi en langue française. La station de métro Selva de Mar que nous découvrons est très propre, les quais sont très longs, les métros aussi et la cadence est bonne (même le week-end). Un point appréciable par rapport au métro lyonnais, comme à Paris, un panneau affiche le temps avant l'arrivée du prochain métro.

 

Direction Passeig de Gracia à quelques stations de là pour commencer notre découverte de la ville.

 

After putting our luggage in the bedroom, we went to the mall for lunch ( ten minutes walk), not far from the subway. It was not raining anymore. Here we enjoyed a gazpacho.

 

The hotel is close to Selva de Mar metro station (Orange Line 4).  We each bought a T10 ticket which entitled us to 10 trips each (€ 7.85), which was very convenient. The machine take notes and credit card and explanations are also in French. The metro station was very clean, the platforms are very long, the trains too and also their frequency was good (even on weekends).

 

We took the direction of Passeig de Gracia, a few stops away, to begin our exploration of the city.

 

 

 

 

 

Vue de nuit depuis la terrasse en haut de notre hôtel - The view from the hotel terrace at night

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J'ai préparé notre circuit avec l'aide d'internet et notamment de l'excellent site :

 

I had prepared our tour on the web and in particular with the help of the excellent webiste :

 

http://www.barcelona-tourist-guide.com/fr

 

http://www.spain.info/?l=fr_FR