Passer au contenu principal

Voyages, voyages !

Bienvenue sur le carnet de voyages de Fenotte2003 !

Accueil
Argentine - Brésil
Afrique du Sud
Swaziland
Zimbabwe
Victoria versus Iguazu
Barcelone
Chine
Shanghai
Shanghai - suite
Expo Universelle
New Shanghai Circus
Suzhou
Xi'an
L'armée en terre cuite
Xi'an - Grande Mosquée et
Pingyao
Taiyuan
Le monastère suspendu
Les grottes Yungang
Datong
Datong, photos
Badaling
Beijing, Pékin
La Cité Interdite
L'Opéra de Pékin
Pékin
Cuisine chinoise
Idées cadeaux
Crète
Grèce Classique
Egypte
Inde du Nord
Inde du Sud
Jordanie Syrie Liban
Antiquités Orientales
Maroc
Mexique
Exposition Maya
Guatemala - Honduras
Pérou
Pologne
Sénégal
Tanzanie
Thaïlande
Tunisie
Turquie
Vietnam
Cambodge
Douce France
Alsace - Franche Comté
Bourgogne
Rhône Alpes
Lyon
Fête des Lumières
Le Sud
Monaco
Corse
Pays d'Oc
Aquitaine
Paris
Versailles
Fontainebleau
Nous contacter
Plan du site
Blogs de nos visiteurs

PINGYAO, la ville tortue

 

The city of the turtoise

 

 

 

 

 

 

Fondée sous la dynastie des Zhou de l'Ouest (770-256 avant JC), Pingyao est une petite ville traditionnelle avec des édifices qui remontent aux dynasties des Ming (1368-1644) et des Qing (1644-1911). C'est la cité fortifiée la mieux conservée de Chine et, à ce titre, elle est inscrite depuis 1997 au patrimoine culturel mondial de l'Unesco. Elle est située au centre de la province du Shanxi, à 90 km au sud de la capitale provinciale, Taiyuan.

 

Nous arrivons au petit matin après une nuit en train couchettes et débarquons vers 7h à la gare. Notre nouvelle guide, Caroline, nous accueille et nous grimpons dans des pousse-pousse qui vont nous emmener à l'hôtel situé dans la vieille ville, interdite aux voitures. Il fait plutôt frisquet à cette heure matinale, on n’est pas assez habillés pour la balade, en pleine vitesse, au vent et au froid et arrive ce qui devait arriver, je prends froid. Je vais tousser pendant le reste du voyage !

 

 

 

 

 

Founded under the dynasty of Western Zhou (770-256 BC), Pingyao is a small traditional town with buildings dating back to the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911). It is the best preserved walled city in China and, as such, is registered since 1997 on World Heritage list by UNESCO. It is located in the center of Shanxi Province, 90 km south of the provincial capital, Taiyuan.

 

We reached Pingya in the morning after a night sleeper train and disembarked at the station around 07.00 AM. Our new guide, Caroline, welcomed us and we climbed into rickshaws that took us to the hotel in the old town, forbidden to cars. It was rather chilly at this early hour, we were not warmly enough dressed for the ride, at full speed, with the wind and cold I took a cold and coughed during the rest of the trip!

 

 

 

 

 

 

 

 

Un premier diaporama photos avec la vieille ville au petit matin quand tout est encore fermé, une première promenade après le petit déjeuner, notre hôtel le Changyifeng et la chambre à coucher avec le lit traditionnel chinois immense, le lit des familles en quelques sortes !

 

First slideshow with the old town in the morning when shops were still closed, a first walk after breakfast, ChangYiFeng hotel and my bedroom with the traditional Chinese bed so huge that a whole family could have slept in it!

 

 

 

 

 

 

 

Pingyao, diaporama photos en musique

 

Musical slideshow of Pingyao

 

 

 

 

 

http://vimeo.com/60905272

 

 

 

 

La vieille ville est entourée de remparts construits sous le règne du roi Xuan (827-782 avant JC) des Zhou de l'Ouest. Cette muraille a été totalement refaite sous les Ming (1370). Elle est faite de briques et de terre damée mesure 6km de long et 10m de hauteur, est épaisse de 8-12m sur le bas et 2.5-6m au sommet. Elle comprend 3.000 créneaux et 72 tours de guet et possède une porte à l'ouest, une à l'ouest, deux au sud et deux au nord, d'où son nom de ville tortue, chacune des six portes ayant une signification symbolique (tête, queue et pattes).

 

 

 

The old city is surrounded by walls built during the reign of King Xuan (827-782 BC) of the Western Zhou. This wall was completely rebuilt in the Ming Dynasty (1370). It is made of brick and rammed earth measuring 6km long and 10m high, is 8-12m thick on the bottom and the top 2.5-6m. It includes 3,000 slots and 72 watchtowers and has a door to the west, one to the west, two north and two south, hence the name tortoise city, each of the six doors with a symbolic meaning (head, tail and legs).

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

La vieille ville comprend 4 avenues, 8 rues et 72 ruelles.  Pingyao c'est une ville de mineurs, un peu comme Saint Etienne il y a quelques décennies.

 

The old town includes four avenues, eight lanes  and 72 streets. Pingyao is a mining town, like Saint Etienne, a few decades ago.

 

 

 

 

 

 

Diaporama photos en musique : promenade sur les remparts de Pingyao

 

Musical slideshow of our walk on the remparts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

http://vimeo.com/60905282

 

 

 

 

Nous visitons le Yamen (l'ancien siège du gouvernement) avec ses cellules de prison, ses salles de tribunal et de torture, les appartements du magistrat du district.

 

 

We visited the Yamen (the former seat of government) with its prison cells, its courtrooms and its torture rooms, the apartments of the district magistrate.

 

 

 

 

 

http://vimeo.com/60905253

 

 

 

 

 

 

Le musée Rishengchang de la maison des finances (première banque de Chine qui date de 1824).

 

Rishengchang museum in the house of Finance (the first bank in China dating from 1824).

 

 

 

 

 

 

 

http://vimeo.com/60905228

 

http://www.dailymotion.com/video/xfjs1y_pingyao-le-musee-rishengchang_travel

 

 

 

 

et le temple de Confucius, reconstruit en 1163 sous les Jin.

 

and Confucius temple rebuilt in 1163 under the Jin.

 

 

 

 

 

 

http://vimeo.com/60905237

 

 

 

 

http://www.pingyaotrip.com/Frangais/Les/index1.asp

 

 

 

 

 

Le lendemain matin, nous prenons la route en direction de Taiyuan et faisons halte au temple Shuanglin (le temple des deux forêts), fondé sous les Wei du Nord et reconstruit en 571 sous le royaume de Qi du Nord. Il comprend une dizaine de salles et environ 1.550 statues d'argiles des époques Yuan et Ming. Les photos sont interdites dans un certain nombre de salles, mais seraient quoi qu'il en soit difficiles à réaliser en raison du manque de lumière, de la quantité incroyable de poussière qui ne doit jamais être enlevée et des barreaux qui protègent (mais emprisonnent) les statues.

 

 

The next morning we set off in the direction of Taiyuan and stopped at Shuanglin temple (the temple of the two forests), founded under the Northern Wei in 571 and rebuilt in the kingdom of Northern Qi. It has ten rooms and approximately 1.550 clay statues of the Yuan and Ming periods. The photos are prohibited in a number of rooms, but would be anyway difficult due to the lack of light, the incredible amount of dust which must never be removed and the bars that protect (but trap) statues.

 

 

 

 

 

Diaporama photos : pingyao, le temple Shuanglin

 

 

 

 

 

 

 

 

http://vimeo.com/60932072