Skip to main content

Voyages, voyages !

Bienvenue sur le carnet de voyages de Fenotte2003 !

Voyages, Voyages !
Argentine - Brésil
Afrique du Sud
Swaziland
Zimbabwe
Victoria versus Iguazu
Barcelone
Birmanie - Myanmar
Chine
Chine - Yunnan
Chine - Sichuan
Crète
Grèce Classique
Egypte
Inde du Nord
Inde du Sud
Irlande
Jordanie Syrie Liban
Antiquités Orientales
Madagascar
Maroc
Mexique
Mayas, révélation ...
Exposition Maya
Guatemala - Honduras
Népal
Norvège
Pérou
Philippines
Pologne
Sénégal
Tanzanie
Thaïlande
Tunisie
Turquie
Vietnam
Hanoï
Hanoï - photos & vidéos
Hoa Lu - Tam Coc
La Baie d'Halong
Halong - photos & vidéos
Hué
Hué - suite
Hoi An
Hoi An, photos & vidéos
Paysages du Vietnam
Saïgon
Saïgon, suite
My Tho
Can Tho
Cuisine Vietnamienne
Moto, vélo, auto
Avis et conseils
Cambodge
Douce France
Alsace - Franche Comté
Bourgogne
Rhône Alpes
Lyon
Fête des Lumières
01 - Ain
07 - Ardèche
26 - Drôme
38 - Isère
42 - Loire
43 - Haute Loire
73 - Savoie
74 - Haute Savoie
Le Sud
Monaco
Corse
Pays d'Oc
Aquitaine
Paris
Versailles
Fontainebleau
Chez Fenotte, le blog
Plan du site
Hué - suite
 
 
 
 
 
Nous partons ensuite visiter la pagode de la dame céleste (Thien Mu) bâtie sur une colline au bord de la rivière des parfums.
 
We then went to visit the pagoda of the Heavenly lady (Thien Mu) built on a hill on the banks of the river of perfume
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Selon la légende, les habitants auraient vu en rêve une vielle femme vêtue de rouge et de vert sur la colline leur annonçant la construction de la pagode par un grand roi. Ils l’auraient donc baptisée la colline de la dame céleste. Le seigneur Nguyen Hoang se serait par la suite identifié au héros de la légende et aurait fait construire la pagode en 1601. En fait la pagode remonterait au XIV° siècle, elle a été agrandie et restaurée à plusieurs reprises.
 
 
According to legend, the inhabitants saw in their dream an old woman drissed in red and green on the hill, announcing the construction of the pagoda by a great king. They called the hill, the hill of the heavenly lady. Lord Nguyen Hong had the pagoda built in 1601. In reality, the pagoda dates back to the XIVth century, it was enlarged and restored several times.
 
 
 
L’énorme cloche de plus de 2 tonnes et 2.50m de hauteur date de 1710, la stèle sur la tortue de marbre de 1715 et enfin la tour Phuoc Duyen à 7 étages, de 1844.
 
The huge bell of more than 2 tons and 2.50m height dates of 1710, the stele on the marble turtle of 1715 and finally the seven floors Phuoc Duyen tower of 1844.
 
 
 
 
 
 
 
 
Le diaporama photos de notre visite - The sideshow
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nous revenons de la pagode en barque sur la rivière des parfums.
 
We came back from the pagoda by boat on the river of perfume
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Le lendemain matin, nous attaquons la journée par la visite du beau marché de Dong Ba où je me régale à prendre un certain nombre de clichés !
 
The following morning, we began our day by the visit of the beautiful Dong Ba market where I really enjoyed taking a number of pictures!
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 
Une pensée particulière à ce petit garçon loucheur que sa mère (?) exhibe au nez des touristes sur le marché pour les attendrir et récupérer quelques dongs ...
 
A special thought to this little boy who squints that his mother (?) exhibited in front of tourists to get some money ...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Puis nous terminons notre visite de la ville par le tombeau de l’empereur Tu Duc (Kiêm Lang) qui a régné de1847 à 1883, ouvrage construit de son vivant par 3.000 ouvriers enrôlés de force et dans lequel il a vécu. On est loin de la conception occidentale d'un tombeau ici !
 
Then we finished our visit of the city by the tomb of emperor Tu Duc who reigned from 1847 to 1883. It is a structure built during his lifetime by 3.000 conscripted workers where he lived. We are here far from the Western concept of a tomb!
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Petite halte pour visiter une boutique qui fabrique des bâtons d'encens et des chapeaux coniques.
 
 
J'ai loupé l'explicatif sur la fabrication des chapeaux coniques ! Dur d'être une femme en circuit, à chaque halte on se retrouve à faire la queue dix ans aux toilettes des dames !!!
 

 

Short stop on the road to visit a shop manufacturing incese sticks and conical hats. I missed the explanations of the conical hat! Hard to be a woman in an organized tour, at each stop we find ourselves queuing for ages in the ladies room!